提到智能手機(jī)的更新?lián)Q代,相信大多數(shù)人都會(huì)想到系統(tǒng)軟件或者硬件配置方面的升級(jí)。不過(guò)作為一家非主流的奢侈手機(jī)制造商,Vertu的手機(jī)早已突破了手機(jī)本身的屬性,成為了一種時(shí)尚奢侈品以及身份地位的象征,因此Vertu在手機(jī)材質(zhì)上大做文章自然也就不稀奇了。在推出Aster系列和賓利特別版新機(jī)之后,Vertu近日又推出了Diamond系列,將鉆石、鈦合金、白金以及鱷魚(yú)皮等高端奢華材質(zhì)結(jié)合在了一款A(yù)ndroid手機(jī)上。
Vertu再推新款奢華手機(jī) 配備鉆石和鱷魚(yú)皮
其中最為高端的版本是基于Vertu Signature Touch的Pure Jet Alligator Diamonds。Vertu在該機(jī)的白金聽(tīng)枕飾邊中鑲嵌了124顆白鉆,并且分別用白金、陶瓷和鱷魚(yú)皮來(lái)打造揚(yáng)聲器、聽(tīng)枕以及后蓋。當(dāng)然,Pure Jet Alligator Diamond的價(jià)格也十分昂貴,達(dá)到了15900歐元(約合人民幣116500元)。
另一款新機(jī)則為基于Vertu Aster的Diamonds Red Alligator,一共鑲嵌有總重為0.16克拉的55顆白鉆,后蓋仍然采用了紅色鱷魚(yú)皮打造。此外,該機(jī)還有黑色的版本,并且將22顆白鉆換為了黑鉆。兩種顏色的Diamonds Alligator售價(jià)均為8900歐元(約合人民幣65200元)。
最專業(yè)的智能家電行業(yè)資訊報(bào)道,最新科技領(lǐng)域?qū)傩悦襟w,從不跟隨別人。只求突破自己—智電網(wǎng)(www.jxjuxie.com)。